Tuesday, August 20, 2013

សារអប​​អរសាទរ​របស់​​នាយក​​រដ្ឋមន្ត្រី គុយ វែត ជូន​ចំ​ពោះ សម្តេច​តេជោ ហ៊ុន សែន​ នាយករដ្ឋមន្ត្រី


Congratulation Letter of Prime Minister, Sate of Kuwait to Samdech Techo Hun Sen Prime Minister


ញត្តិគាំទ្រ លទ្ធផលបណ្តោះអាសន្ន នៃការបោះឆ្នោតជ្រើសតាំងតំណាងរាស្រ្ត របស់ អង្គការខ្មែរអភិវឌ្ឍន៍


ញត្តិគាំទ្រ លទ្ធផលបណ្តោះអាសន្ន នៃការបោះឆ្នោតជ្រើសតាំងតំណាងរាស្រ្ត នីតិកាលទី៥ របស់សហព័ន្ធសហជីព យុវជនខ្មែរ ប្រចាំក្រុមហ៊ុន ឡុងលីដ


លិខិតអបអរសាទរ លទ្ធផលបណ្តោះអាសន្ន នៃការបោះឆ្នោតជ្រើសតាំងតំណាងរាស្រ្តនីតិកាលទី៥ នាថ្ងៃទី២៨ ខែកក្កដា ឆ្នាំ២០១៣ របស់សមាគមខ្មែរ អាមេរិកអភិវឌ្ឍន៍២ធ្នូ

 

ញត្តិគាំទ្រ លទ្ធផលបណ្តោះអាសន្ន នៃការបោះឆ្នោតជ្រើសតាំងតំណាងរាស្រ្ត របស់ សមាគមសិទ្ធមនុស្សដើម្បីអភិវឌ្ឍន៍ និងថែរក្សាកុមារកំព្រាស្ត្រីក្រីក្រ


ប្រសាសន៍ដើមរបស់សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន នៅខេត្តព្រៃវែង ថ្ងៃ១៦ ឧសភា ២០១៣ ទាក់ទងនិង ព្រះអង្គម្ចាស់ ស៊ីសុវត្ថិ ធម្មិកោ




សូមស្តាប់​ប្រសាសន៍ដើមរបស់សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន កាលពីថ្ងៃទី១៦ ខែឧសភា ឆ្នាំ​២០១៣ នៅខេត្តព្រៃវែង ដែលត្រូវបានជនទុច្ចរិត កាត់តសម្តី បង្ហោះ​តាម​បណ្តាញ​​សង្គម Face​book ដោយ​កា​ឡៃ​ថាគណបក្សប្រជាជនកម្ពុជា​ចាញ់ឆ្នោត។
កាពិត​សម្តេច​តេជោ​អាន​ឡើង​វិញ​​នូវការបកស្រាយ​របស់ ព្រះអង្គម្ចាស់ ស៊ីសុវត្ថិ ធម្មិកោ តែ​ប៉ុណ្ណោះ...

សេចក្តី​ថ្លែង​ការណ៍​រួមរវាង តំណាង​រាជ​រដ្ឋា​ភិបាល​កម្ពុជា និងតំណាង​អគ្គ​លេខា​ធិការ អ.ស.ប

  រាជរដ្ឋាភិបាល​កម្ពុជា និងអង្គការ​សហប្រជាជាតិ (អ.ស.ប) សម្តែងកា​រស្វាគមន៍​ចំពោះ​កិច្ច​ពិភាក្សា
នាពេល​ថ្មីៗ​នេះនៅទី​ក្រុងភ្នំពេញ​រវាង​ឯកឧត្តម​ឧបនាយក​រដ្ឋមន្ត្រី សុខ អាន និ​ង​ឯកឧត្តម​ឯកអគ្គរដ្ឋទូត ដេវីដ សេហ្វ័រ អ្នកជំនាញ​ការពិសេស​របស់​អគ្គលេខាធិការ អ.ស.ប សម្រាប់​ជំនួយសាលាក្តី​ខ្មែរក្រហម។ បញ្ហា  សំខាន់ៗ ដែល ការិយាល័យ​រដ្ឋបាល​នៃអង្គ​ជំនុំជម្រះ​វិសាមញ្ញ​ក្នុង​តុលាការ​កម្ពុជា (អ.វ.ត.ក) កំពុង​ប្រឈម ចំពោះ​មុខត្រូវ​បាន​លើកយក​មកពិភាក្សា​ប្រកប ដោយភាពស្និទ្ធ​ស្នាល​និង​ផ្លែផ្កា នៅក្នុងអំឡុង​ពេល​នៃកិច្ច​ ពិភាក្សា​នោះ។

អ.វ.ត.ក សម្រេច​បាន​សមិទ្ធិផល​ជាប្រវត្តិ​សាស្ត្រស​ម្រាប់​ប្រជាជន​កម្ពុជា និងសម្រាប់​យុត្តិធម៌ ព្រហ្មទណ្ឌ​អន្តរជាតិ។ រាជរដ្ឋា​ភិបាល​កម្ពុជា​និង​អ.ស.ប សូមបញ្ជាក់​ជាថ្មីនូវ​ការ​គាំទ្រ​របស់​ខ្លួន​ចំពោះ​ការងារ​ ដ៏​មាន​​សារៈ​​ សំខាន់​​នេះ​ ហើយ​ត្រូវការ​ចាំបាច់​ដើម្បី​ធានានិរន្តរភាព​នៃជំនួយ​ហិរញ្ញ​វត្ថុឲ្យបាន​ គ្រប់គ្រាន់​ដើម្បីឲ្យ អ.វ.ត.ក អាចដំណើរ​ការសំណុំ​រឿង​០០២ដែល​ជាផ្នែក​នៃអាណត្តិ​ការងារ​ដ៏ចម្បង​របស់ អ.វ.ត.ក។

រាជរដ្ឋា​ភិបាល​កម្ពុជា និង អ.ស.ប សូម​សម្តែង​​អំណរ​គុណ​យ៉ាង​ជ្រៀល​ជ្រៅ​ចំពោះ​ការ​គាំទ្រ​ដ៏ធំធេង​​ដែល​​ ផ្តល់ដោយ​សហគមន៍​អន្តរជាតិ រហូតមក​ទល់បច្ចុប្បន្ន​​ ដើម្បី​ធ្វើឲ្យមាន​ស្ថិរភាព​ហិរញ្ញ​វត្ថុរបស់​សាលាក្តី ខ្មែរ​ក្រហម​។  នៅមានតម្រូវការបន្ទាន់​ផ្សេងៗទៀតដែលកំពុង​តែជួបប្រទះនៅពេលនេះ។  រាជរដ្ឋាភិបាល កម្ពុជា និង​ អ.ស.ប សូមអំពាវនាវដល់សហគមន៍អន្តរជាតិ ព្រមទាំងប្រទេសជាដៃគូរបស់កម្ពុជា នៅក្នុង សហគមន៍​អាស៊ាន​ដើម្បី​ផ្តល់​នូវកា​រគាំទ្រ​ផ្នែក​ហិរញ្ញវត្ថុ​ សំខាន់​បន្ថែម​ទៀត​ដើម្បី​ចៀស​វាង​ការ​ ពន្យារពេលបន្តទៀតក្នុងការបើកប្រាក់បៀវត្សរ៍របស់មន្ត្រីបុគ្គលិកជាតិទាំងអស់។   


រាជធានីភ្នំពេញ ថ្ងៃទី១៩ ខែសីហា ឆ្នាំ២០១៣

Joint Statement by Cambodian Government Representative and The Representative of United Nations Secretary General

  The Royal Government of Cambodia and the United Nations welcome the recent discussions in Phnom Penh between H.E. Deputy Prime Minister Sok An and the U.N. Secretary-General’s Special Expert for United Nations Assistance to the Khmer Rouge Trials, Ambassador David Scheffer. Critical issues confronting the administration of the Extraordinary Chambers in the Courts of Cambodia (ECCC) were addressed constructively during these talks.
 
The ECCC is achieving historic objectives for the Cambodian people and for international criminal justice.  The Government and the United Nations reaffirm their support for the significant work of the ECCC and the critical need to sustain sufficient financial assistance so that the ECCC can work on Case 002 as part of the overall mandate of the Court. 
 
The Government and the United Nations are deeply grateful for the substantial support provided by the international community to date to stabilize the budget of the Court.   There are urgent needs to meet at this time.  The Government and the United Nations call upon the international community, including Cambodia’s partners in ASEAN, to provide further critical financial support so that there is no further delay in the payment of salaries for the national staff.

Phnom Penh, 19 August 2013