Friday, February 17, 2012
Cambodian and Japanese artists rock the stage at the Opening of the Japan–Cambodia Kizuna Festival
PHNOM
PENH, Feb. 16, 2012 (PRU) – Cambodian and Japanese artists began on
Thursday to rock the stage at the Cambodia-Japan Cooperation Center
(CJCC); it is more than just a cultural event but also shows a stronger
bilateral relations as both countries are going to celebrate the 60th
anniversary of their diplomatic relations.
This
four-day Festival features many more events, such as a Japanese pop
concert, Karate and Kendo demonstrations, Japanese cinema events, a
Japanese speech contest, a flower arranging class and many other
fascinating programs.
H.E.
Mr. Masafumi KUROKI, Ambassador of Japan to the Kingdom of Cambodia,
said that this Thursday night performance by AUN and HIDE, the Japanese
musical group, played with traditional Japanese musical instruments and a
unique collaboration with Cambodian musicians.
The
premier of a new Japanese movie entitled “We can’t change the world,
but we want to build a school in Cambodia” is to be screened on Friday.
The movie, which features a famous Japanese actor, Mr. Osamu MUKAI, who is a Goodwill Ambassador between Japan and Cambodia.
“This
hall is certainly a symbol of cultural and intellectual exchanges
between the two countries,” said His Excellency Dr. Sok An, Deputy Prime
Minister and Minister in Charge of the Office of the Council of
Ministers.
Both Asian countries are rich in traditional cultures and heritage that have been well recognized.
“We
are very much interested in each others' culture. I believe that
culture is the cause of identity,” said the Deputy Prime Minister at the
CJCC.
His
Excellency Dr. Sok An recalled that the Japanese word “KIZUNA”, which
means friendship, is deepening in Cambodia’s heart and mind given the
first bridge crossing over the Mekong River in Kompong Cham is called
“Kizuna bridge”.
Even
the cultural hall, where the artists and exhibition took place, is
named “Angkor –Kizuna Hall”, said the Deputy Prime Minister.
H. E. Mr. Masafumi said that Of course, this “Kizuna” between our two nations was not built in one day.
“We
owe it to a lot of efforts by the people of the past and the present in
both countries at different levels from the political level to the
grass-roots level and I want to express my deep gratitude to all those
people for their contribution,” said His Excellency Ambassador.
His
Excellency Dr. Sok An said that to understand the culture of a country
in all its diversity is to understand its identity. Therefore, for the
Cambodians to learn the culture of Japan, it is to understand the people
of Japan and the other way around,
The
cultural event takes place on the same day that Japan provided a
package of demining equipments to the Royal Government of Cambodia worth
over $16 million to further support CMAC land mine clearance in
Cambodia.
Through
the assistances for the past five times in this sector, which worth
about 50 millions USD, almost half of equipment used by CMAC was
provided by Japan’s grant aid, said H.E KUROKI.
At
the Hand-Over Ceremony of Demining Equipments to the Cambodian Mine
Action Center (CMAC) in Siem Reap, H.E. KUROKI said that “clearing
landmines and UXOs are critically important for the people of Cambodia
both from the viewpoints of human security and socio-economic
development.”
“Not
only do their existences pose a significant threat to the lives of the
people in affected areas but also they hinder the productive use of land
for agriculture and may deter foreign direct investments,’ said H.E
Ambassador.
ក្រុមហ៊ុនជប៉ុនមានបំណងផលិតម៉ាស៊ីនកិនស្រូវ ខ្នាតតូចនិងមធ្យមនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា
សម្តេចអគ្គមហាតេជោ ហ៊ុន សែន
នាយករដ្ឋមន្ត្រីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា បានស្វាគមន៍ចំពោះ
ក្រុមហ៊ុនជប៉ុនឈ្មោះ TAIWA SEIKI ដែលមានបំណងចូលរួមចំណែក
ក្នុងនយោបាយជម្រុញការនាំអង្ករចេញរបស់កម្ពុជា។ សម្តេចនាយករដ្ឋមន្ត្រី
បានលើកទឹកចិត្តចំពោះការ
តម្លើងរោងចក្រផលិតម៉ាស៊ីនកិនស្រូវនៅកម្ពុជា
ពិសេសនៅរាជធានីភ្នំពេញដោយក្រុមហ៊ុន TAIWA SEIKI ។ សម្តេចតេជោ
មានប្រ សាសន៍ថា កម្ពុជាមានឃុំចំនួន ១៦៣៣ មានភូមិជាង ១៦០០០
ភូមិក្នុងនោះមានភូមិប្រមាណជា ១ ម៉ឺន ដែលត្រូវការម៉ាស៊ីនកិនស្រូវ
ហើយតាមរយៈការផលិតម៉ាស៊ីនកិនស្រូវខ្នាតតូចរបស់ក្រុមហ៊ុន TAIWA SEIKI
នៅកម្ពុជានឹងអាចទទួលបានទីផ្សារលក់ជូនប្រជាជនកម្ពុជាយកទៅ
ប្រើប្រាស់តាមសេចក្តីត្រូវ ការក្នុងភូមិនីមួយៗបាន។
ឯកឧត្តម អ៊ាង សុផល្លែត ជំនួយការសម្តេចនាយករដ្ឋមន្ត្រីឲ្យ
ដឹងថា
នៅក្នុងជំនួបសំដែងការគួរសមជាមួយសម្តេចតេជោប្រមុខរាជរដ្ឋាភិបាល
នៅវិមានសន្តិភាពក្នុងរាជ ធានីភ្នំពេញកាលពីថ្ងៃទី ១៦ កុម្ភៈ
ឆ្នាំ ២០១២ លោក TAKAI YESEIKI ប្រធានក្រុមហ៊ុនTAIWA SEIKI របស់
ប្រទេសជប៉ុនបានជំរាបជូនសម្តេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន
អំពីគោលបំណងរបស់លោក មកកាន់ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជានេះ
គឺដើម្បីចូលរួមចំណែកជំរុញផលិតផលស្រូវអង្ករកម្ពុជាឲ្យមាន
ភាពល្បីល្បាញនៅក្នុងពិភពលោក និង
ដើម្បីរួមចំណែកធ្វើឲ្យកសិករកម្ពុជាទទួលបានផលតាមការ នឿយហត់
ដែលគួរតែទទួលបានតាមរយៈម៉ាស៊ីនកិនស្រូវខ្នាតតូច និង មធ្យម
ដែលសហគមន៍នីមួយៗ
អាចទិញយកទៅប្រើប្រាស់បានមានលក្ខណៈជាម៉ាស៊ីនកិនស្រូវខ្នាត
អន្តរជាតិផលិតឡើង នៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា។
លោក TAKAI YESEIKI មានប្រសាសន៍ឲ្យដឹងថា
ក្រុមហ៊ុនរបស់លោកបានតម្លើងម៉ាស៊ីនកិន ស្រូវចំនួន ១
គ្រឿងរួចមកហើយនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា
ដើម្បីធ្វើការសាកល្បងកិនលើពូជស្រូវរបស់កម្ពុជា នឹងជប៉ុន
តើមានលក្ខណៈខុសគ្នាបែបណា។លោកប្រធានក្រុមហ៊ុនបានបន្តថា
បន្ទាប់ពីការសាកល្បង បង្ហាញថា
ម៉ាស៊ីនកិនស្រូវរបស់ក្រុមហ៊ុននោះអាចកិនអង្កររបស់កម្ពុជាបានល្អ
មិនបាក់ និង ទទួលបានតាមស្តង់ដារ អន្តរជាតិ
ហើយរូបលោកបានសម្រេចចិត្តបង្កើតរោងចក្រផលិតម៉ាស៊ីនកិនស្រូវ
ក្នុងប្រទេសកម្ពុជា តាម រយៈការដាក់ផ្លាកយីហោថា
ផលិតដោយប្រទេសកម្ពុជាតែម្តង។
បំណង និងជំហររបស់សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន ក្នុងនាមជាប្រធានអាស៊ាន
ថ្លែង
ទៅកាន់សន្និសីទស្តីពីចក្ខុវិស័យកម្ពុជា ឆ្នាំ ២០១២ ក្រោមប្រធានបទ
«អាទិភាពរបស់កម្ពុជាដើម្បីលើកកម្ពស់កំណើនសម្រាប់គ្រប់គ្នា
សមាហរណកម្មក្នុងតំបន់ និង ការដឹកនាំអាស៊ាន»
ដែលប្រព្រឹត្តទៅនៅសណ្ឋាគារឡឺរ៉ូយ៉ាល់ រាជធានីភ្នំពេញនាថ្ងៃទី១៦
ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ ២០១២ សម្តេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន
បានមានប្រសាសន៍ថា ខ្ញុំមានបំណងធានាឲ្យប្រាកដថា
នឹងសម្រេចឲ្យបានជាអតិបរមានូវសមិទ្ធផល
នៃសហគមន៍សេដ្ឋកិច្ចអាស៊ាននៅឆ្នាំ២០១៥ និងសហគមន៍សន្តិសុខ នយោបាយ
និងវប្បធម៌សង្គម ដែលប្រទាក់ក្រឡាគ្នា
ដើម្បីប្រែក្លាយ«សហគមន៍មួយមានវាសនាតែមួយ»
ដែលជាក្តីស្រមៃរបស់អាស៊ានឲ្យក្លាយជាការពិត និង ការធានាថា
ប្រជាជាតិអាស៊ាន ជាពិសេស ក្មេងៗជំនាន់ក្រោយយល់ដឹង និង កោតសរសើរ
អំពីតម្លៃ នៃអភិក្រមគ្មានពីរចំពោះលទ្ធិតំបន់និយម និង
សមាហរណកម្មតំបន់ ព្រមទាំងភាពក្លៀវក្លា គ្មានប្រៀប
ដែលនឹងផ្តល់ឲ្យយើងនូវសំឡេងតំបន់មួយ
ដែលមានឥទ្ធិពលនៅក្នុងសហគមន៍ពិភពលោក ដែលកំពុងមានបញ្ហាប្រឈម។
សម្តេចតេជោនាយករដ្ឋមន្រ្តី
នៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា ដែលត្រូវទទួលជាប្រធានអាស៊ានបានថ្លែងថា
ចំពោះបញ្ហាជាអាទិភាពសម្រាប់អាស៊ាន
ខ្ញុំមានបំណងធានាឲ្យបានប្រាកដថា
តាមរយៈការធ្វើការរួមគ្នានៅឆ្នាំ ២០១២ យើងនឹងបន្តកសាងសមត្ថភាពយើង
ដើម្បីធានាកំណើន និងសម្រេចបានវិបុលភាពកាន់តែខ្ពស់
សមាហរណកម្មសេដ្ឋកិច្ច ការតភ្ជាប់និងការប្រកួតប្រជែងកាន់តែខ្លាំងក្លា
តាមរយៈការសម្រេចឲ្យបានសហគមន៍សេដ្ឋកិច្ចអាស៊ាន និង
តាមរយៈការជំរុញប្រភពកំណើនក្នុងស្រុក និង
ការធ្វើឲ្យស៊ីជម្រៅកិច្ចសហប្រតិបត្តិការតំបន់
ជាពិសេសដំណើរការអាស៊ានបូក ៣ ខណៈដែលការបើកចំហ នៅតែមានចំពោះឱកាសកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ចតំបន់ និង ពិភពលោកនោះ។
សម្តេចនាយករដ្ឋមន្ត្រីថ្លែង
ថា ខ្ញុំមានបំណងសម្រេចផ្តល់តួនាទីកាន់តែធំ សម្រាប់វិស័យឯក
ជននៅក្នុងកិច្ចដំណើរការ និង ការរៀបចំគោលនយោបាយអាស៊ាន និង
ការទាញយកផលចំណេញ ឲ្យកាន់តែច្រើនពីកិច្ចព្រមព្រៀងពាណិជ្ជកម្មសេរី
និង កិច្ចសហប្រតិបត្តិការអាស៊ាន។ ខ្ញុំមានបំណងពង្រីកអា
ស៊ានទៅជាស្ថាប័នមានធនធានសម្បូរណ៍បែប
តាមរយៈកិច្ចសហប្រតិបត្តិការអន្តរអាស៊ាន និង
តាមរយៈភាពជាដៃគូជាមួយដៃគូចរចាតំបន់ និង អន្តរជាតិ។
ខ្ញុំមានបំណងចង់ឃើញអាស៊ានធ្វើការងារ
តាមការសន្យាក្នុងធម្មនុញ្ញអាស៊ាន ដើម្បីកាត់បន្ថយ
ភាពក្រីក្រ និង បង្រួមគម្លាតអភិវឌ្ឍន៍រវាង ប្រទេសសមាជិក អាស៊ាន
ដែលមានការអភិវឌ្ឍតិចតួច(កម្ពុជា ឡាវ ភូមា)
តាមរយៈកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ និង ការជួយគ្នាទៅវិញទៅមក
ព្រមទាំងជំរុញការបញ្ជា ទិញ និង អន្តរពាណិជ្ជកម្មនៅ ក្នុងតំបន់។
សម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន
មានប្រសាសន៍ថា ខ្ញុំមានបំណងប្រើប្រាស់វេទិកាអាស៊ាន
កិច្ចប្រជុំកំពូលអាស៊ានបូក ៣ និង កិច្ចប្រជុំកំពូលអាស៊ីបូព៌ា
ដើម្បីជំរុញកិច្ចសហប្រតិបត្តិការ សន្តិភាព និង
សន្តិសុខក្នុងតំបន់សម្រាប់បញ្ចៀសជម្លោះ និងដោះស្រាយភាពតានតឹង គោរព
និងការពារផលប្រ យោជន៍ទាំងប្រទេសតូច និង
ធំក្នុងតំបន់ក្នុងពេលដែលយើងធ្វើការរួមគ្នាលើការមិនរីកសាយ
អាវុធនុយក្លេអ៊ែរ ការប្រឆាំងភេរវកម្ម ឧក្រិដ្ឋកម្ម និង
ការទប់ស្កាត់ការរត់ពន្ធមនុស្ស។ខ្ញុំមានបំណង
ធ្វើការងារជាមួយដៃគូអាស៊ាន និង ដៃគូផ្សេងទៀតក្នុងតំបន់
ដើម្បីគាំទ្រប្រទេសភូមាឲ្យសម្រេច បានបំណងប្រាថ្នារបស់ខ្លួន និង
បន្តតួនាទីដែលមានសិទ្ធិពេញលេញក្នុងអាស៊ាន និង តំបន់កាន់តែ
ទូលំទូលាយ។
សម្តេចតេជោនាយករដ្ឋមន្ត្រី
បានមានប្រសាសន៍បញ្ជាក់ថា កម្ពុជាគឺស្ថិតលើទីតាំងល្អប្រសើរ
ក្នុងការដើរតួនាទីជាអ្នកដឹកនាំអាស៊ាន ដែលប្រកបដោយការទទួលខុសត្រូវ
និង មានលក្ខណៈ ស្ថាបនានៅពេលនេះ និង តាមរយៈជាប្រជាជាតិក្នុងតំបន់
និង អន្តរជាតិដែលមានការទទួលខុសត្រូវ
ដើម្បីតបស្នងវិញនូវអ្វីដែលយើងបានទទួលការឧបត្ថម្ភពីប្រទេសជិតខាង
ក្នុងតំបន់ និង សហគមន៍ អន្តរជាតិក្នុងរយៈពេលជាង ២ ទសវត្សរ៍កន្លងមក។
យើងមានទំនាក់ទំនង និង កិច្ចសហប្រតិបត្តិការ
ប្រកបដោយភាពវិជ្ជមានគឺកិច្ចសហប្រតិបត្តិការសេដ្ឋកិច្ច
កិច្ចសហប្រតិបត្តិការជាយុទ្ធសាស្ត្រ និង ទំនាក់ទំនងរវាងប្រជាជន និង
ប្រជាជនជាមួយប្រទេសជិតខាងក្នុងអាស៊ាន អាស៊ីបូព៌ាដូចជា ប្រទេស ចិន
កូរ៉េខាងជើង កូរ៉េខាងត្បូង និង ជប៉ុន
ព្រមទាំងជាមួយប្រទេសសំខាន់ៗក្នុងតំបន់ ដូចជាសហរដ្ឋ អាមេរិក និង
អូស្ត្រាលី។ខ្ញុំសង្ឃឹមថា តាមរយៈការប្តេជ្ញាចិត្ត និង
កិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់យើងក្នុង ឆ្នាំនេះ
យើងអាចប្រើប្រាស់ទំនាក់ទំនងដ៏ល្អនេះ ដើម្បីពង្រឹងអាស៊ាន និង
សម្រេចគោលដៅរបស់ យើង។
សម្តេចតេជោ មានប្រសាសន៍ថា
ខ្ញុំមានសេចក្តីរីករាយសូមប្រកាសថា ក្នុងឋានៈជា
ប្រធានអាស៊ានកម្ពុជានឹងផ្ដួចផ្ដើម និង
ធ្វើជាម្ចាស់ផ្ទះសម្រាប់ការពិភាក្សាថ្នាក់ពិភពលោក
ដែលនឹងរៀបចំនៅចុងឆ្នាំ ២០១២
បន្ទាប់ពីកិច្ចប្រជុំកំពូលអាស៊ីបូព៌ា។ខ្ញុំគ្រោងអញ្ជើញថ្នាក់ដឹកនាំ
នៃអង្គការអភិវឌ្ឍន៍ និង ហិរញ្ញពហុភាគីសំខាន់ៗរួមមាន
មូលនិធិរូបិយវត្ថុអន្តរជាតិ ធនាគារពិភពលោក ធនាគារអភិវឌ្ឍន៍អាស៊ី
អង្គការសហប្រជាជាតិ និង អង្គការពាណិជ្ជកម្មពិភពលោក ដើម្បីជួបប្រជុំ
ពិភាក្សារិះរកវិធីសាស្ត្រធ្វើការរួមគ្នាជាមួយយើងឲ្យ
កាន់តែមានប្រសិទ្ធភាពក្នុងតំបន់អាស៊ាន និង អាស៊ីបូព៌ា
ដើម្បីបន្តសម្រេចគោលដៅរួម គឺសន្តិភាព ស្ថិរភាព
ការអភិវឌ្ឍប្រកបដោយចីរភាព និង វិបុលភាព។ក្នុងទសវត្សកន្លងទៅនេះ
ពិភពលោកមានការផ្លាស់ប្តូរ តំបន់យើងមានការផ្លាស់ប្តូរ
ហើយប្រទេសកម្ពុជាក៏មានការផ្លាស់ប្តូរដែរ
ដូច្នេះវាដល់ពេលហើយសម្រាប់ការពិភាក្សាថ្មីមួយ ដើម្បីឆ្លុះបញ្ចាំង
និង ឆ្លើយតបទៅនឹងសារៈសំខាន់នៃតំបន់អាស៊ីបូព៌ា
ខណៈពេលអាស៊ានក្លាយជា ស្នូលនៃសេដ្ឋកិច្ចពិភពលោកនោះ។
សម្តេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន បាន
បញ្ជាក់ថា នេះជាអ្វីដែលខ្ញុំប្រាថ្នាចង់បានសម្រាប់កម្ពុជាផង
សម្រាប់តំបន់ផង ក្នុងឋានៈយើងធ្វើជាប្រ ធានអាស៊ាននៅឆ្នាំ ២០១២
នេះ។ខ្ញុំទន្ទឹមរង់ចាំការធ្វើការងារជាមួយមិត្តភក្តិ និង
សហការីកម្ពុជា របស់ខ្ញុំ និង
ប្រទេសអាស៊ានព្រមទាំងដៃគូចរចាក្នុងតំបន់ និង ពិភពលោក
ដើម្បីសម្រេចបានបំណងប្រាថ្នាទាំងនេះ។
«តាមរយៈកិច្ចខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់យើង
នៅឆ្នាំនេះ ខ្ញុំចង់ឃើញអាស៊ានកាន់តែរឹងមាំ និង មានឥទ្ធិពល
ដើម្បីធ្វើការងារឲ្យកាន់តែមានប្រសិទ្ធភាពទាំងក្នុង និង
កម្រិតតំបន់ និង ពិភពលោក
ដោយមានការប្តេជ្ញាកាន់តែខ្លាំងក្លាពីសំណាក់សមាជិកទាំងឡាយ
ការកៀរគរបន្ថែម និង តួនាទីកាន់ តែទូលំទូលាយរបស់អគ្គលេខាធិការ និង
លេខាធិការដ្ឋានអាស៊ាន ក៏ដូចជានិរន្តរភាពរវាងភាពជាប្រធាន
ក្នុងស្ថាប័នតំបន់មួយនេះ។ខ្ញុំមានជំនឿថា
អាស៊ានគួរតែដើរតួនាទីឲ្យកាន់តែសកម្មក្នុងបញ្ហាអន្តរជាតិ
ហើយខ្ញុំនឹងថ្លែងបញ្ជាក់សារនេះនៅពេលដែលខ្ញុំថ្លែងសុន្ទរកថា
ក្នុងកិច្ចប្រជុំកំពូល G២០ នៅរដ្ឋឡូសកាបូស
ប្រទេសម៊ិកស៊ិកក្នុងនាមអាស៊ាននៅខែមិថុនាខាងមុខនេះ»៕
ទស្សនៈវិភាគ អំពើប្រឆាំងដែលខ្វះនូវស្វាមីភក្តិចំពោះប្រទេសជាតិ និងប្រជាពលរដ្ឋ
អ្នក
ណាក៏ដឹងដែរថា
សារជាតិរបស់គណបក្សប្រឆាំងនៅកម្ពុជានាពេលសព្វថ្ងៃនេះ
គឺមិនអាចលាក់កំបាំងបានឡើយអំពីទម្លាប់ និងឥរិយាបថរបស់ពួកគេ
ដែលប្រកាន់ខ្ជាប់នូវជំហរច្បាស់លាស់ក្នុងការបដិសេធមិនទទួល
ស្គាល់ជាដាច់ខាតនូវជោគជ័យ និងសមិទ្ធផលនានារបស់រាជរដ្ឋាភិបាល។
ពួកគេតែងតែរិះរកគ្រប់វិធីសាស្ត្រ
គឺធ្វើយ៉ាងណាដើម្បីចង់ផ្តួលរំលំរាជរដ្ឋាភិបាលតាមគ្រប់កលល្បិច
និងមធ្យោបាយផ្សេងៗដែលអាចធ្វើទៅបាន។
ក្នុងចំណោមយុទ្ធវិធីជាច្រើន
ដែលជាទិសដៅសំរាប់ការប៉ុនប៉ងទម្លាក់រាជរដ្ឋាភិបាល
គ្រប់គ្រងដោយគណបក្សប្រជាជនកម្ពុជា
គឺក្រុមបក្សប្រឆាំងចង់ផ្លាស់ប្តូរដោយកម្លាំងមហាជន
ដែលធ្វើឡើងមិនមែនតាមរយៈការបោះឆ្នោត
ក្នុងអ្វីដែលពួកគេចង់យកតាមគំរូរបស់បណ្តាប្រទេសមួយចំនួន។
វាពិត
ជាគ្រោះថ្នាក់ខ្លាំងណាស់សំរាប់សង្គមជាតិ
និងវារិតតែមិនគួរគប្បីនឹងត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកើតមានសោះឡើយនូវ
សកម្មភាពណាមួយដែលផ្ទុយពីអំពីទិដ្ឋភាពច្បាប់
និងខុសទាំងស្រុងពីបំណងរបស់ប្រជាពលរដ្ឋ
ក្នុងដំណាក់កាលដែលប្រជាពលរដ្ឋកំពុងរស់នៅជាមួយសន្តិភាព
ប្រសិនបើភាពសុខសាន្តនេះត្រូវបានបំផ្លាញដោយក្រុមបក្សប្រឆាំង។
ក្រុម
បក្សប្រឆាំង មិនគួរនឹងជ្រួលច្របល់ហួសហេតុ
ដោយបំផុសឡើងនូវការដុតបញ្ឆេះកំហឹងប្រជាពលរដ្ឋតាមរយៈ
ការខិតខំនាំគ្នាបង្កើតនូវរឿងរ៉ាវ ដែលជាភាពអសកម្ម
នៅតាមមូលដ្ឋានតូចតាច នាំគ្នា បំប៉ោង បំភ្លើស
ប្រឌិតព័ត៌មានភូតកុហកជាច្រើន បង្កឡើងឱ្យទៅជារឿងធំ
និងមានភាពចលាចល។ ដូចការលើកឡើងរបស់លោក សម រង្ស៊ី នាពេលកន្លងមក
គឺ មេបក្សប្រឆាំងម្នាក់នេះ និយាយថា សកម្មភាពរបស់គាត់ដែលបាន
និងកំពុងធ្វើនៅឯក្រៅប្រទេស គឺគ្រាន់តែជាការបង្អើលៗ បំភិតបំភ័យ
នាំឱ្យមានវឹកវរតែប៉ុណ្ណោះ ។
មេដឹក
នាំគណបក្សប្រឆាំង បានយកពាក្យប្រជាធិបតេយ្យយកមកដាក់លើបរបូមាត់
និងបាននាំគ្នាស្រែកថា សព្វថ្ងៃនេះសង្គមខ្មែរអយុត្តិធម៌
រំលោភសិទ្ធិមនុស្សធ្ងន់ធ្ងរ និងចោទប្រកាន់យ៉ាងនេះយ៉ាងនោះ
រហូតដល់ថ្នាក់ធ្វើការប្រដូចការដឹកនាំសព្វថ្ងៃនេះ
ទៅនឹងបណ្តាប្រទេសដែលកំពុងជួបនូវភាពវឹកវរ ចលាចល
ដូចជានៅប្រទេសទុយនេស៊ីជាដើម។ ប៉ុន្តែ ហេតុផលពិតនោះ
គឺបញ្ហាកើតចេញតែពីភាពរំជើបរំជួល បែកបាក់សាមគ្គី
និងការមិនទុកចិត្តគ្នានៅក្នុងផ្ទៃក្នុងបក្សប្រឆាំងទាំងអស់នោះ
តែប៉ុណ្ណោះ។
ឥរិយាបទ
ខ្លះៗរបស់មេបក្សប្រឆាំងនៅកម្ពុជាដែលរំខានដល់ការពង្រឹងនិតិរដ្ឋ
គឺបានស្តែងចេញតាមរយៈការប្រើប្រាស់សិទ្ធិសេរីភាពរបស់ខ្លួនជ្រុល
រអិលធ្លាក់ចូលជ្រៅក្នុងភាពអាណាធិបតេយ្យ
និងបានបំពានទៅលើផ្លូវច្បាប់ទាំងកំរោល
គឺជាគ្រោះថ្នាក់ដ៏ខ្លាំងដែលបានបំផ្លាញនូវទឹកចិត្តរបស់ប្រជាពល
រដ្ឋ។ សកម្មភាពទាំងនោះ មានដូចជា លោក សម រង្ស៊ី
រំលោភលើការងាររបស់រាជរដ្ឋាភិបាលដោយអំពើដកបំផ្លាញតម្រុយបង្គោលព្រំ
ដែន គឺជាបរាជ័យមួយក្នុងការទាក់ទាញការគាំទ្រពីប្រជាពលរដ្ឋ។
បន្ទាប់មកទៀត គឺការក្លែងឯកសារផែនទី ដោយភាពតក់ក្រហល់
ដើម្បីស្វែងរកលេសការពារខ្លួន
និងបន្តធ្វើការទម្លាក់កំហុសមកលើរាជរដ្ឋាភិបាល និងចោទថា
រដ្ឋាភិបាលបច្ចុប្បន្ននេះ
ពុំបានគិតគូរដោះស្រាយបញ្ហាព្រំដែនជាមួយប្រទេសជិតខាង។
ដើម្បីទប់ស្កាត់អំពើកេងចំណេញ ដែលរំលងផ្លូវច្បាប់នេះ គឺលោកសម
រង្ស៊ី ត្រូវបានសភាជាតិសំរេចដកអភ័យឯកសិទ្ធិ
ហើយតុលាការក៏បានកាត់ឱ្យជាប់ទោស និងពិន័យជាប្រាក់។
បើ
ទោះបីជាលោកសម រង្ស៊ី
ខិតខំដើរបំផុសចលនាប្រឆាំងនៅក្រៅប្រទេសដើម្បីចង់សំរេចគោលដៅនោះយ៉ាង
ណាក៏ដោយ ប៉ុន្តែ លោក សម រង្ស៊ី
ខ្លួនឯងបានសារភាពអស់ហើយនូវការមួលបង្កាច់ទាំងឡាយទាំងពួងតាម
រយៈលិខិតផ្ញើជូនសម្តេចតេជោ ហ៊ុន សែន កាលពីឆ្នាំ ២០០៦ ថា លោក
មានការសោកស្តាយខ្លាំងណាស់ចំពោះការចោទប្រកាន់។ល។
និង។ល។របស់លោកមកលើសម្តេច ថា វាជារឿងមិនពិតនោះទេ ។ ដូច្នេះ
ការចោទប្រកាន់ណាក៏ដោយចំពោះការដឹកនាំរបស់សម្តេច
គឺស្មើនឹងការផ្តាច់ដង្ហើមនយោបាយរបស់លោកសម រង្ស៊ី
ខ្លួនឯងទៅវិញទេ។
ដោយ
សារកំហឹងបុគ្គល គំនុំ និងចិត្តមោះមុតរិះរកតែវិធីសងសឹក
ហើយខ្វះនូវវិចារណញាណក្នុងការប្តូរឥរិយាបថ បានរុញច្រានឱ្យលោក សម
រង្ស៊ី ធ្លាក់ចូលក្នុងភាពទ័លច្រកផ្នែកនយោបាយ
និងធ្លាប់ដើរដោយសេរីក្នុងប្រទេស ត្រូវបានផ្លូវបិទទាំងស្រុង។
នេះ គឺជាទណ្ឌកម្មនៃការប៉ុនប៉ងធ្វើបដិវត្តប្រឆាំង ដោយពុំផ្អែកលើគោលការណ៍ច្បាប់ និងអហឹង្សា ។
ចំ
ពោះរបៀបដឹកនាំមេបក្សសិទ្ធិមនុស្សវិញ គឺលោកកឹម សុខា
ប្រៀបបាននឹងអ្នកធ្វើនំអត់ម្សៅ គឺមានតែវោហារបោកប្រាស់
ធ្វើស្រែលើខ្នងរាស្ត្រ
លាយឡំជាមួយនឹងការសន្យាខ្យល់សំរាប់អាជីវកម្មនយោបាយ ។ និយាយជារួម
លោក កឹម សុខា ពុំមានលក្ខណៈសម្បត្តិជាមេដឹកនាំបន្តិចសោះឡើយ ។
ម៉្យាងទៀត វារិតតែពិបាកខ្លាំងណាស់ ត្រង់ថា
ពួកគេនាំគ្នាយកវិធីកំទេចសន្តិភាព បំភ្លេចថ្ងៃរស់រានមានជីវិត
ធ្វើជាយុទ្ធនាការដុតបញ្ឆេះកំហឹងជាតិសាសន៍
និងការវាយប្រហារមកលើឥស្សរជនសំខាន់ៗរបស់គណបក្សប្រជាជន
ដែលបាននាំឱកាសល្អសំរាប់ពួកគេអាចធ្វើនយោបាយបានដូចសព្វថ្ងៃ។
អ្នក
ដឹកនាំប្រឆាំងទាំងអស់គួរគប្បីរៀនសូត្រអំពីរបៀបប្រឆាំងរបស់ខ្លួន
ដែលប្រកបដោយភាពស្មោះត្រង់ និងស្វាមីភក្តិ (loyal opposition)
ចំពោះប្រទេសជាតិ និងប្រជាពលរដ្ឋ ដោយពិតប្រាកដ
វាមិនមែនជាការប្រឆាំងដើម្បីបំផ្លាញ ឬកំទេច
ធ្វើឱ្យបែកបាក់នោះទេ ។
ដូច្នេះ
អំពីស្ថានការណ៍នយោបាយនៅកម្ពុជា គឺបានបង្ហាញយ៉ាងច្បាស់
និងញែកដាច់ចេញពីគ្នារវាងសខ្មៅ ការពិត និងក្លែងក្លាយ។
ក្នុងបរិបទនេះ
បើពិពណ៌នាអំពីចរិតលក្ខណៈនៃការដឹកនាំក៏ដូចគ្នាដែរ
គឺមានការធ្វើនយោបាយសុចរិត និងឆបោក
គឺមិនអាចលាក់បាំងពីក្រសែភ្នែករបស់ប្រជាពលរដ្ឋបានឡើយ។
ត្រង់
ន័យនេះ ចង់បញ្ជាក់ថា សមិទ្ធផលដ៏ច្រើនរបស់គណបក្សប្រជាជន
ក៏ដូចជាអំពើល្អរបស់ថ្នាក់ដឹកនាំសំខាន់ៗរបស់គណបក្សប្រជាជនកម្ពុជា
គឺបានបង្ហាញពីប្រសិទ្ធភាពនៃការលះបង់ ចូលរួមវិភាគទាន
ទាំងកំលាំងកាយ ចិត្ត បញ្ញា ស្មារតី ឆន្ទៈប្តូរផ្តាច់ និង ជាពិសេស
គឺការយកអាយុជីវិតជាដើមទុន ដើម្បីតស៊ូ
ដណ្តើមបានភាពសុខសាន្តជូនប្រជាពលរដ្ឋកម្ពុជា
និងសង្គ្រោះទឹកដីបានមកវិញផុតពីសង្គ្រាមបង្ហូរឈាម
និងការកាប់សម្លាប់របស់ពួកមេក្លោងឧក្រិដ្ឋកម្មសង្គ្រាមនៃបនប្រល័យ
ពូជសាសន៍ប៉ុល ពត ។
សមិទ្ធផល
ទាំងនោះ
ពិតជាមិនអាចបដិសេធបានឡើយនូវការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់មន្ត្រី
ជាន់ខ្ពស់គណបក្សប្រជាជនកម្ពុជា ក្នុងការបន្ត ស្តារ កសាង
និងអភិវឌ្ឍប្រទេសជាតិ គឺត្រូវការការចូលរួមធ្វើដោយផ្ទាល់
និងដោយកិច្ចសហការល្អពីគ្រប់និន្នាការនយោបាយ វាមិនមែនចាំតែការ
បើកការវាយប្រហារ រិះគន់ ជេរប្រមាថ
ទើបហៅថាខ្លួនជាអ្នកស្នេហាជាតិ ស្រឡាញ់ខ្មែរនោះទេ។
គណបក្សប្រឆាំងសព្វថ្ងៃ គឺមិនបានយល់អំពី ស្វាមីភក្តិ((loyal
opposition) ចំពោះជាតិដោយស្មោះស និងមានតែឧបាយកលបោកបញ្ឆោត
សម្លាប់ទឹកចិត្តប្រជាពលរដ្ឋ និងប្រើប្រាស់ប្រជាពលរដ្ឋ
ដើម្បីតែការសំរេចបំណងរបស់ខ្លួនដែលផ្ទុយពីគោលការណ៍ច្បាប់
ទើបទទួលនូវលទ្ធផលបរាជ័យជាបន្តបន្ទាប់បែបនេះ៕
សាន ពន្លក
សុន្ទរកថា ឯកឧត្ដមបណ្ឌិតសភាចារ្យ សុខ អាន ឧបនាយករដ្ឋមន្ដ្រី រដ្ឋមន្ដ្រីទទួលបន្ទុកទីស្ដីការគណៈរដ្ឋមន្ដ្រីថ្លែងក្នុងពិធីប្រគល់-ទទួលសម្ភារៈបច្ចេកទេស និងគ្រឿងចក្របោសសំអាតមីនជាជំនួយរដ្ឋាភិបាលជប៉ុនផ្តល់ជូនរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា ដើម្បីផ្តល់ឲ្យមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពកំចាត់មីនកម្ពុជា(ស៊ីម៉ាក់)
សុន្ទរកថា
ឯកឧត្ដមបណ្ឌិតសភាចារ្យ សុខ អាន ឧបនាយករដ្ឋមន្ដ្រី
រដ្ឋមន្ដ្រីទទួលបន្ទុកទីស្ដីការគណៈរដ្ឋមន្ដ្រីថ្លែងក្នុងពិធីប្រគល់-ទទួលសម្ភារៈបច្ចេកទេស
និងគ្រឿងចក្របោសសំអាតមីនជាជំនួយរដ្ឋាភិបាលជប៉ុនផ្តល់ជូនរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា
ដើម្បីផ្តល់ឲ្យមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពកំចាត់មីនកម្ពុជា(ស៊ីម៉ាក់)
សៀមរាប ថ្ងៃទី ១៦ ខែកុម្ភៈ ឆ្នាំ២០១២
- ឯកឧត្តម Masafumi Kuroki ឯកអគ្គរដ្ឋទូតវិសាមញ្ញ និងពេញសមត្ថភាពនៃប្រទេសជប៉ុនប្រចាំព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា
- លោក SUZUKI Yasujiro ប្រធានទីភ្នាក់ងារសហប្រតិបត្តិការអន្តរជាតិ ជប៉ុន(JICA)ប្រចាំកម្ពុជា
- ឯកឧត្ដម ស៊ូ ភិរិន្ទ អភិបាលខេត្តសៀមរាប
- ឯកឧត្ដម ហេង រតនា អគ្គនាយកមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពកំចាត់មីនកម្ពុជា (ស៊ីម៉ាក់)
- ឯកឧត្ដម លោកជំទាវ អស់លោក លោកស្រី ភ្ញៀវកិត្តិយសជាតិ អន្តរជាតិ
- លោកតា លោកយាយ បងប្អូនប្រជាពលរដ្ឋ លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ ក្មួយៗនិស្សិត សិស្សានុសិស្ស ក្រុមកាយឬទិ្ធ ក្រុមកាកបាទក្រហម បុគ្គលិកស៊ីម៉ាក់ និងមន្រ្តីរាជការទាំងអស់ ជាទីស្រទ្បាញ់រាប់អាន
ថ្ងៃនេះ ខ្ញុំមានសេចក្ដីសោមនស្សរីករាយ ចូលរួមជាមួយឯកឧត្ដម លោកជំទាវ
អស់លោក លោកស្រី ភ្ញៀវកិត្តិយសជាតិ អន្តរជាតិ កងកម្លាំងប្រដាប់អាវុធ
លោកតា លោកយាយ បងប្អូនប្រជាពលរដ្ឋ លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ ក្មួយៗនិស្សិត
សិស្សានុសិស្ស
ទាំងអស់ក្នុងពិធីប្រគល់-ទទួលសម្ភារៈបច្ចេកទេសបោសសំអាតមីន
ដែលជាជំនួយរដ្ឋាភិបាលជប៉ុនជូនរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា
ដើម្បីផ្ដល់ឲ្យមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពកំចាត់មីនកម្ពុជា (ស៊ីម៉ាក់)
បំពេញបេសកកម្មមនុស្សធម៌ក្នុងព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា។
នេះជាលើកទី៦ហើយ ដែលរដ្ឋាភិបាល និងប្រជាជនជប៉ុន
ផ្ដល់ជំនួយជាសម្ភារៈបច្ចេកទេសដល់ស្ថាប័នជាតិដោះមីនស៊ីម៉ាក់
ដែលរួមមានគ្រឿងចក្រធុនធ្ងន់កំទេចមីនចំនួន ៨គ្រឿង
ម៉ាស៊ីនរាវមីនគ្រប់ប្រភេទចំនួន ៤៩២គ្រឿង រថយន្ដ Nissan Patrol
ចំនួន៥៨គ្រឿង រថយន្ដ១២កៅអីចំនួន៧គ្រឿង រថយន្ដ Pick-up ចំនួន៥០គ្រឿង
តង់ស្នាក់នៅចល័តចំនួន៨៦ ព្រមទាំងគ្រឿងបន្លាស់សំរាប់គ្រឿងចក្រ
និងរថយន្ដ ព្រមទាំងសម្ភារៈជាច្រើនមុខទៀត ដែលគិតជាទឹកប្រាក់ប្រមាណ
១៦,៥លាន ដុល្លារអាមេរិក។
ក្នុងនាមរាជរដ្ឋាភិបាល
ខ្ញុំសូមវាយតម្លៃខ្ពស់ចំពោះជំនួយដ៏វិសេសវិសាលនេះ ពីព្រោះថាសម្ភារៈទាំង
អស់នេះពិតជាមានសារៈសំខាន់ជាទីបំផុត
សម្រាប់ស៊ីម៉ាក់យកទៅប្រើប្រាស់ជាប្រយោជន៍ជាតិ
និងក្នុងការងារមនុស្សធម៌
ដោយសារសម្ភារៈទាំងនេះនឹងជួយសំរាប់គាំទ្រដល់កិច្ចប្រតិបត្ដិការ
និងបង្កើនល្បឿនបេសកកម្មរបស់ស៊ីម៉ាក់
ក្នុងការបោសសំអាតគ្រាប់មីននិងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះឲ្យកាន់តែមានសន្ទុះ
ខ្លាំងក្លា ដើម្បីឆ្លើយតបតាមតម្រូវការរបស់ប្រជាជននិងរាជរដ្ឋាភិបាល
និងគាំទ្រការអភិវឌ្ឍ លើកកម្ពស់ជីវភាពប្រជាពលរដ្ឋ
និងស្ដារហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ឋជាតិ គ្រប់វិស័យ។
ការផ្ដល់ជំនួយដ៏ថ្លៃថ្លានេះ
ក៏បានបញ្ជាក់យ៉ាងច្បាស់ថែមទៀតនូវជំហរគាំទ្រយ៉ាងពេញទំហឹងរបស់រដ្ឋាភិបាល
និងប្រជាជនជប៉ុន
ក្នុងការចូលរួមវិភាគទានយ៉ាងសំខាន់ដល់ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា
ដើម្បីជួយដោះស្រាយនូវការលំបាក និងបញ្ហានៃគ្រោះមហន្ដរាយ
និងការគំរាមកំហែងដោយសារគ្រាប់មីន និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះ
ដែលនៅសល់រាយប៉ាយរាប់លានគ្រាប់នៅលើទឹកដីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា
ជាពិសេសនៅតាមតំបន់ស្រែចំការ
ហើយដែលបាននិងកំពុងគំរាមកំហែងដោយផ្ទាល់និងដោយប្រយោលដល់ប្រជាជនកម្ពុជា
រាប់ម៉ឺនគ្រួសារ។
ឯកឧត្តម លោកជំទាវ អស់លោក លោកស្រី ភ្ញៀវកិត្តិយសជាតិ អន្តរជាតិ
តាមរយៈនយោបាយ ឈ្នះឈ្នះ របស់ សម្ដេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន
ប្រទេសកម្ពុជាទទួលបានឯកភាពជាតិទាំងស្រុង នៅចុងឆ្នាំ១៩៩៨
ដែលនេះជាលើកដំបូងក្នុងរយៈពេល ៥០០ឆ្នាំ
ចុងក្រោយនៃប្រវត្តិសាស្រ្តរបស់កម្ពុជា។
ទោះបីសង្គ្រាមត្រូវបានរលត់ហើយក៏ដោយ ក៏រាជរដ្ឋាភិបាល
ត្រូវរែកពុននូវការលំបាកក្នុងការធ្វើសមាហរណកម្ម
ការកសាងហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធរូបវន្ដ និងបញ្ហាធំៗមួយចំនួនទៀត
ហើយថែមទាំងត្រូវប្រឈមមុខដោះស្រាយកាកសំណល់ពីសង្គ្រាមដែលជាគ្រាប់មីន
និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះយ៉ាងច្រើនទៀត
ហើយដែលកាកសំណល់ខ្លះបាននៅសល់តាំងពីសង្គ្រាមលោកលើកទី២ក៏មានដែរ។
ដូចនេះកិច្ចប្រតិបត្ដិការបោសសំអាតមីន និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះ
គឺជាគោលដៅដែលរាជរដ្ឋាភិបាល
និងដៃគូអភិវឌ្ឍន៍ទាំងអស់ត្រូវបន្ដសម្រេចឲ្យបានជោគជ័យទាំងស្រុង
ដើម្បីរួមចំណែកធានាបានសេ្ថរភាពនយោបាយ ម៉ាក្រូសេដ្ឋកិច្ច សន្ដិសុខ
និងសុវត្ថិភាពជូនប្រទេស និងប្រជាជនកម្ពុជា ។
ជាការពិតណាស់ ទោះបីជារាជរដ្ឋាភិបាល
និងដៃគូអភិវឌ្ឍន៍បានរួមគ្នាដោះស្រាយបញ្ហាគ្រាប់មីន
និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះអស់រយៈពេលជាង២០ឆ្នាំហើយក៏ដោយ ក៏គ្រាប់មីន
និងយុទ្ឌភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះនៅមានសេសសល់ច្រើនទៀតនៅតាមភូមិករ
ដីស្រែចំការ
និងទីតាំងសំខាន់ៗមួយចំនួនដែលនៅតែបន្ដបង្កគ្រោះថ្នាក់ដល់អាយុជីវិតប្រជា
ជន ឬបណ្តាលឲ្យក្លាយជាជនពិការអស់មួយជីវិត ជាពិសេសចំពោះអ្នក
ដែលកំពុងរស់នៅតាមតំបន់អតីតសមរភូមិ។ មិនតែប៉ុណ្ណោះគ្រាប់មីន
និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះទាំងនោះ
ក៏នៅតែបន្ដបង្កភាពភ័យខ្លាចដល់ការប្រើប្រាស់ដីធ្លីក្នុងការបង្ក
បង្កើនផលចិញ្ចឹមគ្រួសារ
ក៏ដូចជាឧបសគ្គដល់ការអភិវឌ្ឍហេដ្ឋារចនាសម្ព័ន្ធក្នុងប្រទេស។
ដោយសារការខិតខំប្រឹងប្រែងរបស់យើង
អត្រាគ្រោះថ្នាក់ដោយសារគ្រាប់មីន
និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះធ្លាក់ចុះគួរឲ្យកត់សម្គាល់
ហើយតាមរបាយការណ៍ទិន្នន័យតាមដានអ្នកគ្រោះថ្នាក់ដោយសារគ្រាប់មីនបាន
ឲ្យដឹងថា
ក្នុងឆ្នាំ២០០០-២០០៧មានអត្រាអ្នកគ្រោះថ្នាក់ជាង៨០០នាក់ក្នុងមួយ
ឆ្នាំៗ ហើយមកដល់ឆ្នាំ ២០០៨-២០១១
អត្រានេះបានធ្លាក់មកនៅត្រឹមក្រោម៣០០នាក់ក្នុង១ឆ្នាំៗ។
ទោះបីជាមានការធ្លាក់ចុះអត្រាគ្រោះថ្នាក់យ៉ាងខ្លាំងក៏ដោយ
ក៏តួលេខនេះនៅតែខ្ពស់ជាងបណ្ដាប្រទេសផ្សេងទៀត
ដែលមានសន្ដិភាពពេញលេញដូចកម្ពុជាយើង។
ជាមួយនេះដែរ ជនរងគ្រោះខ្លះបានទទួលគ្រោះថ្នាក់លើដីស្រែចំការ
ដែលពួកគាត់បានធ្វើការដាំដុះជាច្រើនឆ្នាំមក
ហើយប្រការនេះធ្វើឲ្យជនអគតិខ្លះបានចោទប្រកាន់រាជរដ្ឋាភិបាលថា
មិនបានគិតគូរដល់ប្រជាជន ឲ្យពួកគាត់ទៅរស់នៅក្នុងចំការមីន
ប៉ុន្តែតាមការពិតយើងទាំងអស់គ្នានៅទីនេះដឹងច្បាស់ណាស់ថា ចំការមីន
និងភូមិករយ៉ាងច្រើនសន្ធឹកសន្ធាប់ក្រោយពីចប់សង្គ្រាមគឺវានៅជាមួយគ្នា
តែម្តង ដែលនេះគឺជាផលវិបាកនៃសង្គ្រាម។ ហេតុដូច្នេះហើយ
ទើបរាជរដ្ឋាភិបាលនៅតែចាត់ទុកសកម្មភាពបោសសំអាតមីន ជាអាទិភាព
ដ៏សំខាន់មួយក្នុងចំណោមអាទិភាពសំខាន់ៗរបស់ខ្លួន ដើម្បីរួមគ្នាស្ដារ
និងអភិវឌ្ឍប្រទេសជាតិឡើងវិញ។ ជាក់ស្ដែង
តាមរយៈការផ្តើមគំនិតរបស់សម្តេចអគ្គមហាសេនាបតីតេជោ ហ៊ុន សែន
នាយករដ្ឋមន្រ្តីនៃព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា
រាជរដ្ឋាភិបាលបានដាក់បញ្ចូលវិស័យមីនក្នុងយុទ្ធសាស្ដ្រ
ចតុកោណដំណាក់កាលទី២
និងផែនការអភិវឌ្ឍន៍សហស្សវត្សរ៍របស់អង្គការសហប្រជាជាតិ។
ខ្ញុំសូមបញ្ជាក់ ថា
គោលដៅនេះគឺមានតែប្រទេសកម្ពុជាមួយប៉ុណ្ណោះដែលបាន
បន្ថែមវិស័យមីនជាទិសដៅទី៩ បន្ថែមលើ
ទិសដៅរបស់អង្គការសហប្រជាតិដែលមានចំនួនតែ៨ប៉ុណ្ណោះ
ហើយដើម្បីសម្រេចនូវគោលដៅនេះ រាជរដ្ឋា
ភិបាលបានខិតខំប្រឹងប្រែងគ្រប់លទ្ធភាពទាំងស្មារតី ថវិកា និងធនធាន
ព្រមទាំងផ្តល់ការសហការយ៉ាងពេញលេញជាមួយដៃគូអភិវឌ្ឍន៍
ក្រោមរូបភាពពហុភាគីក្ដី ឬទ្វេភាគីក្ដី សំដៅជំរុញសកម្មភាពមីននេះឲ្យទទួល
បានជោគជ័យ។
តាមរបាយការណ៍របស់ឯកឧត្ដម ហេង រតនា អគ្គនាយកស៊ីម៉ាក់
ខ្ញុំសូមវាយតម្លៃខ្ពស់ និងកោតសរសើរដល់ថ្នាក់ដឹកនាំ មន្ដ្រី
និងបុគ្គលិកស៊ីម៉ាក់ ដែលបានខិតខំប្រឹងប្រែងបំពេញភារកិច្ចរបស់ខ្លួន
រហូតសំរេចបានលទ្ធផលគួរជាទីមោទនៈ
ហើយវាជាមូលដ្ឋានបញ្ជាក់ឲ្យឃើញនូវការសហការបានល្អជាមួយភ្នាក់់ងារ
ផ្ដល់ជំនួយ និងដៃគូអភិវឌ្ឍន៍ទាំងអស់
ជាពិសេសបានឆ្លុះបញ្ចាំងពីការចូលរួមយ៉ាងសកម្មជាមួយរាជរដ្ឋាភិបាល
ក្នុងការបោសសំអាតគ្រាប់មីន និងយុទ្ធភណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះ
គិតពីឆ្នាំ១៩៩២ដល់ឆ្នាំ២០១១ ដោយបោសសំអាតផ្ទៃដីបានចំនួន ១៨៣.១៩៦ហិកតា
រុករកឃើញ និងកំទេចចោលគ្រាប់មីន និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះជាង
២,២លានគ្រាប់ និងឆ្លើយតបតាមអន្ដរាគមន៍បន្ទាន់បានចំនួន៦១,២៥៥ករណី។
ឯកឧត្តម លោកជំទាវ អស់លោក លោកស្រី ភ្ញៀវកិត្តិយសជាតិ អន្តរជាតិ
ក្នុងឱកាសដ៏ប្រពៃនេះ តាមរយៈ ឯកឧត្តម ម៉ាសាហ្វូមី គូរុគី
ឯកអគ្គរដ្ឋទូតវិសាមញ្ញពេញសមត្ថភាពនៃប្រទេសជប៉ុនប្រចាំកម្ពុជា
ក្នុងនាមរាជរដ្ឋាភិបាល និងប្រជាជនកម្ពុជា
ខ្ញុំសូមថ្លែងអំណរគុណយ៉ាងជ្រាលជ្រៅបំផុត ចំពោះរដ្ឋាភិបាល
និងប្រជាជនជប៉ុន
ដែលមានសន្តានចិត្ដប្រកបដោយក្ដីសប្បុរសក្នុងការឧបត្ថមគាំទ្រទាំង
ស្មារតី សម្ភារៈ និងថវិកា
សម្រាប់កិច្ចប្រតិបត្ដិការបោសសំអាតមីននៅកម្ពុជាជារៀងរហូតមក។
ទន្ទឹមនឹងនេះដែរ
ក្នុងនាមជាប្រទេសដែលទទួលរងគ្រោះពីគ្រាប់មីនធ្ងន់ធ្ងរជាងគេក្នុងពិភពលោក
និងជារដ្ឋហត្ថលេខីនៃសន្ធិសញ្ញាអូតាវ៉ា ស្តីពី“ហាមប្រាមការប្រើប្រាស់
ការស្ដុកទុក ការផលិត និងការជូញដូរគ្រាប់មីនប្រឆាំងមនុស្ស”
កម្ពុជាបានប្រកាន់ជំហរយ៉ាងម៉ឺងម៉ាត់
និងត្រឹមត្រូវបំផុតក្នុងការអនុវត្ដ និងប្រតិបត្ដិតាមខ្លឹមសារ
និងស្មារតីនៃសន្ធិសញ្ញាអន្ដរជាតិនេះ។ ជាមួយនេះផងដែរ
កម្ពុជាបាននិងកំពុងចូលរួម យ៉ាងសកម្មជាមួយសហគមន៍អន្ដរជាតិ
ក្នុងការចែករំលែកបទពិសោធ និងធនធានក្នុងការបោសសំអាតមីន
និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះ ដើម្បីបម្រើឲ្យផលប្រយោជន៍របស់មនុស្សជាតិ។
ជាក់ស្តែង ព្រះរាជាណាចក្រកម្ពុជា
បានធ្វើជាម្ចាស់ផ្ទះក្នុងការរៀបចំកិច្ចប្រជុំលើកទី១១នៃ
រដ្ឋភាគីអនុសញ្ញអូតាវ៉ា កាលពីចុងឆ្នាំ២០១១
ដោយមានការចូលរួមពីប្រទេសជារដ្ឋភាគីចំនួន ១៥០ប្រទេសរដ្ឋមិនភាគី
ប្រទេសផ្ដល់ជំនួយ និងអង្គការជាដៃគូចំនួនជាងមួយពាន់នាក់។
តាមរយៈព្រឹត្ដិការណ៍អន្ដរជាតិដ៏ជោគជ័យនេះ
ពិតជាបានជួយលើកកម្ពស់កិត្យានុភាពជាតិយើងយ៉ាងខ្លាំង។
លើសពីនេះទៀត
រាជរដ្ឋាភិបាលបានបញ្ជូនកងយោធពលខេមរភូមិន្ទជំនាញផ្នែកបោសសំអាតគ្រាប់
មីន និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះទៅជួយប្រទេសដ៏ទៃទៀតក្នុងពិភពលោក
ដូចជាប្រទេសស៊ូដង់ លីបង់ អាហ្រ្វិកកណ្ដាលជាដើម
ដែលបេសកម្មនេះស្ថិតនៅក្រោមឆ័ត្រអង្គការសហប្រជាតិ។ ទន្ទឹមនឹងនេះ
រាជរដ្ឋាភិបាល
ក៏បានបញ្ជូនកំលាំងកងយោធពលខេមរភូមិន្ទមួយចំនួនទៀតទៅប្រទេសឆាត
និងប្រទេសអាហ្រ្វិកកណ្ដាល។ ស៊ីម៉ាក់ក៏បានចែករំលែកបទពិសោធ
និងចំណេះធ្វើជាមួយប្រទេសមួយចំនួននៅក្នុងតំបន់និង
ផ្នែកខ្លះក្នុងពិភពលោក ដូចជា ប្រទេស ឡាវ ថៃ វៀតណាម កូឡុំប៊ី ស្រីលង្កា
និងប្រទេសមួយចំនួនធំទៀតមកពីទ្វីបអាហ្រ្វិកផងដែរ។
ជាក់ស្ដែងក្នុងឆ្នាំ២០១០-២០១១កន្លងទៅ រដ្ឋាភិបាលជប៉ុនតាមរយៈអង្គការ JICA
បានផ្ដល់ការគាំទ្រឱ្យស៊ីម៉ាក់ទទួល
យកមន្ដ្រីផ្នែកវិស័យមីនពីប្រទេសកូឡុំប៊ីចំនួន ៤៥នាក់ មកហ្វឹកហ្វឺន
ជាមួយស៊ីម៉ាក់ ហើយគំរោងដូចគ្នានេះ
និងបន្ដអនុវត្ដក្នុងឆ្នាំ២០១២-២០១៤
ជាមួយប្រទេសទ្បាវក្នុងការផ្លាស់ប្ដូរបទពិសោធពីគ្នាទៅវិញទៅមកផងដែរ
។
លទ្ធផលជិត២០ឆ្នាំកន្លងមកនេះ ស៊ីម៉ាក់ កងយោធពលខេមរភូមិន្ទ
និងអង្គការដោះមីនហាឡូត្រាស់(Halo Trust) អង្គការម៉ែក(MAG)
អង្គការយេម៉ាស់(JMAS) រួមគ្នាបោសសំអាតផ្ទៃដីបានប្រមាណ
៦៤៣,២១គីឡូម៉ែត្រក្រឡា ហើយតាមការវាយតម្លៃរបស់អាជ្ញាធរមីន
និងប្រតិបត្ដិករទាំងអស់បានឲ្យដឹងថា
ផ្ទៃដីមានមីននៅសល់ជាង៦៧០គីឡូម៉ែត្រក្រឡាទៀត
ដែលទំហំនេះត្រូវធ្វើការបោសសំអាតមីនទាំងស្រុងតែម្ដង
និងនៅមានផ្ទៃដីសង្ស័យថាមានមីនប្រមាណ១០៨៥គីឡូម៉ែត្រក្រឡា
ទៀតដែលចាំបាច់ត្រូវធ្វើការបញ្ជាក់ឡើងវិញឲ្យច្បាស់លាស់ដែរ
ដើម្បីធានាដល់សុវត្ថិភាព និងបំបាត់ការភ័យខ្លាចរបស់ប្រជាជន។
ដោយផ្អែកលើការវាយតម្លៃនេះ កម្ពុជានៅតែត្រូវការធនធានយ៉ាងច្រើនបន្ថែមទៀត
ដើម្បីធ្វើឱ្យទស្សនៈវិស័យ ១០ឆ្នាំលើកទី២ទៅមុខទៀតទទួលបានជោគជ័យ។
ឯកឧត្តម លោកជំទាវ អស់លោក លោកស្រី ភ្ញៀវកិត្តិយសជាតិ អន្តរជាតិ
ខ្ញុំសូមយកឱកាសនេះ សម្តែងនូវការកោតសរសើរជាថ្មីម្តងទៀត
ចំពោះស្នាដៃការងាររបស់ស៊ីម៉ាក់ ដែលបានខិតខំបំពេញភារកិច្ច
និងតួនាទីរបស់ខ្លួនជាស្ថាប័នជាតិ
ក្នុងការធានាបាននូវចីរភាពនៃការងារប្រតិបត្ដិការរបស់ខ្លួន
ដោយធ្វើការសម្របសម្រួល
និងទំនាក់ទំនងបានយ៉ាងល្អជាមួយដៃគូអភិវឌ្ឍន៍ទាំងអស់
ហើយថែមទាំងធានាបាននូវទំនុកចិត្ដ
និងភាពជាដៃគូល្អក្នុងការធ្វើឱ្យបានជោគជ័យក្នុងសកម្មភាពរបស់ខ្លួន
ជាពិសេសបានសម្រេចនូវការកែទម្រង់យ៉ាងស៊ីជម្រៅ
រហូតទទួលបានការអនុវត្ដការងារប្រកបដោយអាជីព
មានកំរិតស្ដង់ដាខ្ពស់តាមតម្រូវការជាតិ និងអន្ដរជាតិ។
ក្នុងនាមរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា ខ្ញុំសូមស្វាគមន៍
និងថ្លែងអំណរគុណចំពោះដៃគូអភិវឌ្ឍន៍ទាំងអស់ ដែលបានផ្ដល់ការគាំទ្រ
និងផ្តល់ជំនួយក្នុងវិស័យមីនតាមគ្រប់រូបភាព ទាំងតាមរយៈរដ្ឋាភិបាល
អង្គការមិនមែនរដ្ឋាភិបាល និងផ្នែកឯកជន
សំដៅធ្វើយ៉ាងណាបោសសំអាតគ្រាប់មីន
និងយុទ្ធភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះទាំងអស់ឲ្យអស់ពីដីបានយ៉ាងឆាប់រហ័សបំផុត។
ខ្ញុំសូមអំពាវនាវចំពោះអាជ្ញាធរមូលដ្ឋានគ្រប់លំដាប់ថ្នាក់និង
ប្រជាពលរដ្ឋ
សូមមេត្ដាជួយផ្ដល់កិច្ចសហការឱ្យបានល្អជាមួយកម្លាំងស៊ីម៉ាក់ ជាពិសេស
ក្មួយៗនិស្សិតសិស្សានុសិស្ស
សូមស្ដាប់តាមការណែនាំអប់រំផ្សព្វផ្សាយអំពីគ្រោះថ្នាក់ដោយសារមីន
និងយុទ្ឋភ័ណ្ឌមិនទាន់ផ្ទុះ ដូចជា ហាមប៉ះពាល់
និងធ្វើការជួញដូរជាដែកអេតចាយ និងសូមរាយការណ៍មកកម្លាំងមានសមត្ថកិច្ច
ឬបុគ្គលិកស៊ីម៉ាក់នៅពេលបានឃើញគ្រាប់មីន។
មុននឹងបញ្ចប់ ជាថ្មីម្តងទៀត ខ្ញុំសូមថ្លែងអំណរគុណដល់ប្រជាជន
និងរដ្ឋាភិបាលជប៉ុនដែលបានឧបត្ថមគាំទ្រសម្ភារៈ
បច្ចេកទេសដល់រាជរដ្ឋាភិបាល និងប្រជាជនកម្ពុជា ហើយខ្ញុំសង្ឃឹមយ៉ាងមុតមាំថា
ប្រជាជន និងរាជដា្ឋភិបាលជប៉ុននឹងបន្តជួយឧបត្ថម្ភគាំទ្រដល់ស៊ីម៉ាក់
ដើម្បីឲ្យសម្រេចបានគោលដៅកម្ចាត់មីននៅកម្ពុជា។
ជាទីបញ្ចប់នេះ ខ្ញុំសូមជូនពរ ឯកឧត្ដម លោកជំទាវ អស់លោក លោកស្រី
ភ្ញៀវកិត្តិយសជាតិ និងអន្តរជាតិ លោកគ្រូ អ្នកគ្រូ ក្មួយៗនិស្សិត
សិស្សានុសិស្ស ព្រមទាំងបងប្អូនប្រជាពលរដ្ឋ បុគ្គលិកស៊ីម៉ាក់
និងមន្រ្តីរាជការទាំងអស់ ដែលបានអញ្ជើញចូលរួមក្នុងពិធីដ៏មហោឡារិកនេះ
ឲ្យជួបប្រទះតែសុខភាពល្អ សុភមង្គលក្នុងក្រុមគ្រួសារ
និងទទួលបានជ័យជំនះគ្រប់ភារកិច្ច។
សូមអរគុណ
Speech of H.E. Mr. Heng Ratana, adviser to Samdach Akkei Moha Sena Badei Decho Hun Sen aid Director General of Cambodian Mine Action Center (CMAC) during the Handover Ceremony of Demining Equipments (Phase VI) to the Royal Government of Cambodia and CMAC
Speech of H.E. Mr. Heng Ratana,
adviser to Samdach Akkei Moha Sena Badei Decho Hun Sen
aid Director General of Cambodian Mine Action Center (CMAC)
during the Handover Ceremony of Demining Equipments (Phase VI)
to the Royal Government of Cambodia and CMAC
- Excellency Dr. Sok An, Deputy Prime Minister, Minister in Charge of the Office of the Council of Ministers;
- Excellency Mr. Masafumi Kuroki, Japanese Ambassador to the IGngdom of Cambodia;
- Mr. Yasujiro SUZUKI, President ofJapan International Cooperation Agency;
- Excellency Mr. Sou Phirin, Governor of Siem Reap Province;
- Excellencies, Honourable National and International Guests, Ladies and Gentlemen; - Fellow Cambodians, seniors and juniors,
Fellow staff member of CMAC
It
is a very auspicious day today for CMAC to organize the handover
ceremony of demining equipments– a generous donation from the people and
the Government of Japan to the Royal Government of Cambodia in support
of demining operations carried out by CMAC (Technical Support Phase VI).
To
begin with, on behalf of staff member of CMAC and on my own behalf, I
would like to express my sincere gratitude and respect to H.E. Dr. Sok
An, revered representative of Samdach Akkei Moha Sena Badei Decho Hun
Sen, for his honorable presence in and presiding over this event
despites his busy work schedule. A revered presence of H.E. Dr. Sok An
clearly is a manifestation of a strong commitment and attention by the
Royal Government of Cambodia, particularly his personal attention to and
concern for the well-being of the population as well as those who are
vulnerable to the danger caused by landmines and UXOs.
Taking
this ample opportunity, I would also like to extend my sincere thanks
to and appreciation for the presence of H.E. Ambassador Masafumi Kuroki
who represents the people and the Government of Japan. My sincere thanks
and appreciation also go to H.E. Ambassadors, Excellencies, Ladies and
Gentlemen for their valuable presence today.
Excellencies, Ladies and gentlemen
Today
marks another important milestone when the people and the Government of
Japan provides this very important assistance in support of demining
sector to the Royal Government of Cambodia and CMAC in addition to the
on-going assistance we have been receiving. The support in technical
equipments Phase VI that we recieves today worths US$ 16.5 million. ft
inclues 8 units of heavey equipments, 115 units of different types of
vehicles, 492 mine detectors, 86 stationary and mobile tents, 115 units
of GPS devices, 205 radio communication devices, 27 generators and spare
parts.
I
would like to take this opportunity to recall the exchange of note with
regard to the approval of this technical support Phase VI that was
signed between H.E. Mr. Hor Nam Hong, Minister of Foreign Affairs and
Cooperation and H.E. Mr. Masafumi Kuroki, Japanese Ambassador to
Cambodia. The signing of the exchange of note was presided over by
Samdach Akkei Moha Sena Badei Decho Hun Sen on 15 March 2011. The
signing of agreement on project implementation between Deputy Prime
Minister and Minister of Economy and Finance, H.E. Mr. Keat Chhon and
Mr. Yasujiro SUZUKI, President of JICA was made on 16 March 2011 which
was only 4 or 5 days following the unfortunate and tragic Tsunami
disaster hitting Japan. The decision made at that time by the Government
of Japan to continue to provide this assistance when people of Japan
was still in a difficult time clearly indicates her strong commitment
and full support to the people of Cambodia. The demining equipments
support that is here today truly respond to the need of CMAC in support
of the Royal Government of Cambodia to speed up the demining operations
and UXO clearance in order to release the once - mine/UXO contaminated
land contributing to reduction of casualty and supporting development.
Excellencies, Ladies and gentlemen
Allow me to briefly report on our background and productivity as follows:
Cambodia
has gone thru an internal conflict and civil war for nearly three
decades. National infrastructure was destroyed as a result of the war.
The war also causes trauma to our people and the loss of national unity.
It has never been an easy job to restores these losses. We have been
fortunate, however, to have the Royal Government under the wise
leadership of Samdach Akkei Moha Sena Badei Decho Hun Sen who has
demonstrated strong commitment, determination, wisdom and vision in
taking Cambodian on the right direction full of hope and confidence. For
instance, the win-win policy and the policy of national reconciliation
puts forth by Samdach Decho has been implemented successfully, steering
Cambodia out of civil war and bringing about peace, national unity and
real freedom and turning a new page of development in all fields both in
secular and religious front.
Although
that war was ended in 1998 the legacy of the war has left Cambodia with
many explosive remnants the hidden killer, scattered all over Cambodia.
This is a huge burden and challenge for the people and the government
of Cambodia. Although the issue of landmine and UXOs poses a tremendous
challenge the hand work and commitment made by the Royal Government of
Cambodia and developments partners and operators under the coordination
of CMAA has contributed to a remarkable drop of mine/UXO related
casualty. Responding to the challenge of mine/UXOs clearance, CMAC
strictly carries out four main activities: 1)Mine/UXO Awareness
activity, 2) Survey and Marking 3) Mine/UXO clearance and 4) Training in
Mine Action.
CMAC
currently has a staff strength of nearly 2,100 personnel stationed in
Phnom Penh Headquarter and 6 different demining units and a Training
Center in the provinces. We deploy our teams and resources in areas
where there are right rate of mine/UXO casualty. In addition, we also
have deployed our smaller mobile teams and resources in response to the
need on an urgent basis. Over the past 20 year, CMAC has actively
participated with the Government under coordination of CMAA in
implementing rules and regulations aiming at achieving a successful
implementation of international treaty on the ban of anti‑personnel
mines, in particular, at releasing cleared land to the people. Our
achievement over the past 20 year can be briefly summarized as follows:
- Mine/UXO Awareness Program
This
program plays an important role in the prevention and reduction of
mine/UXO casualty. CMAC closely cooperates with several development
partners i.e. EU, UNDP, UNICEF, NPA and HIB by formulating several
mechanism. In addition, CMAC has cooperate with CMAA, National Police
and local authorities in order to formulate a systematic work in
response to urgent and actual need of the people. Aside from clearance
operations in support of development, CMAC has responded to request of
urgent nature of more than 10,000 cases per year. This is an indication
of the level of threats by mine/UX0 faced by our population and the work
required of CMAC.
- Survey and Marking
This
is also an important program given the fact the mine/UXOs are scattered
across the country without record, map as well as their source of
information in relation to this scattering. Therefore, the survey and
marking teams need to employ certain and specific information/data
collection method to confirm contaminated areas and to mark them. With
support from CMAA, survey and marking teams requires participation from
local residents living near or inside the areas suspected of
contamination for data/information collection since these residents are
the only source of reliable information. At present, CMAC is increasing
base line survey teams in order to determine the nature of each
minefield, making it easier for efficient deployment of resources and
speeding up of clearance.
- Mine/UXO Clearance
This
is the core program of CMAC. Up to year 2011, CMAC has found and
destroyed over 466,274 anti-personnel, 9,012 anti-tank mines, and
1,727,649 UXOs. These amount to a total number of mine and UXOs found
and destroyed of more than 2,192,631. CMAC has cleared minefield of over
35,000 hectares and released suspected minefield of over 19,000
hectares. It should be noted that in order to achieve the result above,
CMAC need a strength of more than 2,000 deminers. In 2005, CMAC was able
to only dear from 10 to 12 square kilometers per year. However,
clearance productivity rises remarkably following new equipment support.
The productivity has risen to roughly 80 square kilometers per year
while employ same level of budget and workforce. For in stance, in 2012
CMAC sets a clearance target of 82 square kilometers. The rise in
clearance productivity is due in part to factors such as a) enhancing of
mufti skills among the workforce, b) better planning from top to bottom
level, c)decentralization of decision power making and d) equipping of
better and modem clearance equipments and tools. With respect to
equipments, CMAC receives full and strong support from the Government of
Japan in order to achieve CMACs set target. I would like to draw your
attention that the 2.2 million of mine/UXO found and destroyed by CMAC
does not only mean saving lives, but also actively contribute to the
building and development of the country.
- Training, Research and Development
Given
the changing context and the competition for the more efficient and
speedier clearance, CMAC considers training, research and development a
very important tool in its mine action mission. With support from
donors, especially from the Government of Japan, CMAC has cooperated
with companies and Japanese techinical experts in developing and
building mechanical clearance equipments to support mine/UXO clearance
of higher capability and effectiveness. It should be noted that
equipments that have been successfully deployed in Cambodia are also
taken to be deployed in other countries affected with mine/UXOs. Of
course, techinical equipments are important, however, capable human
resources and talents are the foremost important Therefore, in the
context of training, mufti-skill is important for deminer i.e. in
mapping, survey and neutralisation of mines. CMAC has also helped to
train National Police and several member of Royal Cambodian Armed Forces
(RCAF). The experince and success of CMAC has drawn many interest from
other countries infected with mine/UXOs i.e. Laos, Vietnam, Thailand,
Sri Lanka, countries in Africa and Columbia as these countries have
requested CMAC to share and exhange this experience. In 2011, the
Government of Japan, thru JICA, provided support to CMAC enabling the
latter to provide training to 45 officers and deminers from Columbia.
Excellencies, Ladies and gentlemen
Going
foreward: Despites strong and full committment from the Royal
Government and development partners under coordination of CMAA that has
led to success on many fronts in terms of mine action, the threat of
mine/UXO remains relatively strong. That was the reason why the Royal
Government has requested the extention of anther 10 years– that is until
1 January 2020. CMAC, as a national operator, is a secretariate to the
Royal Government has prepared a five- year rolling plan 2012 - 2017 in
accordance with the need of the people and the government by ensuring a
clearance of 50,000 hectares, releasing suspect arear of 10,000 hectares
on a yearly basis. This includes the strenthening of capacity in
response to urgent request of about 20,000 from the people and local
authorities.
To
achieve this plan, CMAC need resources and a budget of more than US$
100 million over the next five years. May i stress that mine/UXO
clearance in Cambodia faces many challenges and difficulties i.e.
minefields are covered with thick bushes and hard soil, minefield full
of deeply-laid anti-tank mines, antipersonnel mines that may
potentially causes casualty during operations. Budget and human
resources are also our other challenges. Mine clearance strongly relies
on grants from development partners,
Development of Cleared Land:
Aside
from our core program in mine action, I have always garnered supports
from donors and friends near or far to help our people living in remote
areas, in particular in our cleared areas. For instance, we have
received support for construction of 16 school buildings, 51 rooms for
two health centers, 97 wells, digging of 20 ponds, and other agriculture
related training including small scale irrigation projects and building
of laterite roads for several villages.
Excellencies, Ladies and gentlemen
Reform:
May I remind that under the guidance of Samdach Akkei Moha Sena Badei
Decho Hun Sen and H.E. Dr. Sok An, CMAC has undertaken its reform
program successfully both in term of human resources and technical
equipments. As a clear example, CMAC has achieved an ISO 9001-2008 and
has built a successful operational demining unit offices, workshop and
training centers i.e. Phnom Penh headquarters, demining unit office in
Kompong Cham, in Siem Reap, in Battambang and in Kampong Chhnang. In the
past, CMAC rented all these offices.
Once
again, i wish to extend my sincere thanks to the people and the
Government of Japan who have always provided support to mine action
operations in order to save lives and support developement for Cambodia.
The people and the Government of Japan has provided support to mine
action in many different ways i.e. provision of operational
budget/financial support, equipments and technical experts. Since 2000,
financial support provided by Japan is worth over US$ 100 millions. The
provision of technical equipments support since 2000 has now been in
Phase VI.
May
i solemly declare that the equipments that we receive today from the
Government of Japan will be deployed and used for the right purpose and
in an effective way in order to speed up demining operations and to
enable CMAC to better fullfill its operational mission in saving lives
and end the threat posed by mine/UXOs.
Finally,
may I wish Your Excellency Dr. Sok An all the best and success in
leading the people and Cambodia to peace, national unity and prosperity.
I would also like to wish Your Excellencies, national and internal
guests, ladies and gentlemen, civil servants, and all CMAC staff the
four Buddha blessings.
My
special thanks also extend to H.E. Mr. Sou Phirin, Governor of Siem
Reap, and all level relevant authorities for their cooperation with CMAC
staff, who are conducting demining and UXO clearance operation in Siem
Reap province and especially Your Excellency and all level of provincial
official provided coordination in gathering our local people to join
this ceremony making this event successful.
Thank you,
សន្ទរកថាស្វាគមន៍ ឯកឧត្តម ស៊ូ ភិរិន្ទ អភិបាល នៃគណៈអភិបាលខេត្តសៀមរាប ថ្លែងក្នុងពិធីប្រគល់-ទទួលសម្ភារៈបច្ចេកទេស និងគ្រឿងចក្របោសសំអាតមីនជាជំនួយរដ្ឋាភិបាលជប៉ុនផ្តល់ជូនរាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា ដើម្បីផ្តល់ឲ្យមជ្ឈមណ្ឌលសកម្មភាពកំចាត់មីនកម្ពុជា(ស៊ីម៉ាក់)
Welcome Speech By H.E Dr. Sou Phirin, Provincial Governor of Siem Reap Addressed in the Handover Ceremony of Demining Equipment Donated by the People and the Government of Japan to the Royal Government of Cambodia for the Cambodian Mine Action Centre, CMAC
Welcome Speech
By H.E Dr. Sou Phirin, Provincial Governor of Siem Reap
Addressed in the Handover Ceremony of Demining Equipment
Donated by the People and the Government of Japan to the Royal Government of
Cambodia for the Cambodian Mine Action Centre, CMAC
Siem Reap, 16 February 2012
By H.E Dr. Sou Phirin, Provincial Governor of Siem Reap
Addressed in the Handover Ceremony of Demining Equipment
Donated by the People and the Government of Japan to the Royal Government of
Cambodia for the Cambodian Mine Action Centre, CMAC
Siem Reap, 16 February 2012
Venerable monks
His Excellency Dr. SOK An, Deputy Prime Minister, Minister in charge of the Office of the Council of Ministers
His Excellency Mr. Masafumi KUROKI, Extraordinary Plenipotentiary Ambassador of Japan to the Kingdom of Cambodia
Excellencies, Distinguished Guests, Ladies and Gentlemen
Today
is a day of great importance for me, and all government officials, and
the Siem Reap residents of Angkor, who are celebrating a special and
meaningful event. I would like to express my deepest gratitude to H.E. Prof. Dr. Sok An, Deputy Prime Minister and Minister of Cabinet, representing Samdech Techo Hun Sen, Prime Minister of the Royal Government of
Cambodia, and H.E Mr. Masafumi KUROKI, Extraordinary Plenipotentiary
Ambassador of Japan to the Kingdom of Cambodia for handing over the
demining equipment, which is a magnificent gift of aid from the Japanese
government to the Royal Government of Cambodia, on behalf of CMAC. This
event is honored by your presence.
Ladies and Gentlemen!
The
Kingdom of Cambodia is fully at peace and is experiencing gradual
development. Cambodians are improving their living day by day. Actually,
in Siem Reap, the land of Angkor, national and international tourists
are increasingly visiting the Angkor Wat temple and the great heritage
of Angkor. Investors in hotels, guesthouses, restaurants, and
entertainment establishments in the Kingdom of Wonder are hopeful and
confident. These investments lead to economic growth.
However, I would
like to point out that after three decades of war, Cambodia, including
Siem Reap, has been infested by land mines and all kinds of UXO. These
have caused severe threats and have become obstacles to development and
the living conditions of rural and remote people.
However,
with professional operations by CMAC, mines and all kinds of UEX
clearing activities are being undertaken smoothly, successfully and
proudly, especially in the temple and resort sites of Cambodia. In this
regard, the donation of technical tools by the Japanese government and
Japanese people are priceless and are a gift to the heritage of the
world, not only to Cambodia.
Actually, the achievements today are outputs produced by the Cambodian People's Party, under the leadership of Samdech Aka Moha Tama Poutisal Chea Sim, President of Senate, Samdech Aka Moha Chakrey Heng Samrin, President of the National Assembly, and Samdech Aka Moha Sena Pedey Decho Hun Sen, Prime
Minister of the Royal Government of Cambodia. These are the excellent
leaders under the motto of Nation Religion King, and who have led us to
peace and development in all sectors.
Ladies and Gentlemen!
On
behalf of the citizens of Siem Reap and myself, I want to express my
profound gratitude to the government and people of Japan, who support
Cambodia, especially in the gift of technical tools for mine action. I
would also like to express my gratitude to the other donors,
particularly to the German Government, which provides budget assistance
for CMAC, and I would also like to express my gratitude to demining NGOs
such as MAG and the Halo Trust for clearing mines and UXO in the temple
sites, which has particularly assisted with tourism and development in
the province of Siem Reap.
At the same time, I would also like to thank CMAC under the leadership of H.E. Heng Ratana. CMAC
plays a vital role in clearing mines and UXO and seeking donations to
develop schools, roads, wells, and water resources in the rural areas of
Siem Reap province. I strongly hope that CMAC will remain the important
partner in reducing the dangers from mines and UXO, and in its support
for all kinds of development in Siem Reap.
Finally,
I would like to bless all the distinguished guests, citizens, disabled,
teachers, students, and CMAC staff with longevity, good health,
happiness, and strength.
Thank you for the privilege of being able to share such a great and historic occasion with you.
Thank you for your attention!
Subscribe to:
Posts (Atom)